#104 (15) Los caballeros de la reina

noviembre 26, 2015





Título: Los caballeros de la reina
Autor: María Pilar Queralt del Hierro
Editorial: Edaf
Número de páginas: 230
ISBN: 9788441435957








Sinopsis

Las consecuencias de un matrimonio de Estado contraído siempre por obligación y nunca por amor, afectaban por igual a reyes que a reinas. Si el monarca buscaba la pasión en alcobas ajenas, es perfectamente lógico que la soberana hiciera otro tanto si bien, salvo excepciones, sus aventuras amorosas han pasado más desapercibidas.

El lugar secundario que la gran Historia ha otorgado a las reinas consortes ha hecho las veces de oportuna pantalla tras la que vivir tan inoportunos romances. Pero, aún en penumbra, se conocen una serie de "amistades peligrosas" que muchas veces no pasaron del simple bulo propio del juego sucio político pero que, en otras, se trataron con discreción a causa del interés del monarca por mantener su prestigio varonil y ocultar su incómoda cornamenta bajo la corona.

Pese a todo, amantes apasionados, chevaliers servants o enamorados del poder como Beltrán de la Cueva, Godoy, el cardenal Mazarino, Rasputín y tantos otros unen sus nombres a los de soberanas tan emblemáticas como Cleopatra, María Antonieta, Catalina la Grande, e incluso la mítica Sissi.
Fuente: contraportada

Autor

 María Pilar Queralt del Hierro, historiadora y escritora, ha publicado indistintamente narrativa y ensayo centrándose, por lo general, en el estudio de la figura femenina a través de la historia. Colaboradora habitual de la revista Historia y Vida  y de otros medios de comunicación, se inició en el ámbito de la novela histórica en 2001 con "Los espejos de Fernando VII", a la que siguieron, entre otras, "Inês de Castro", "Una gota de rocío" o "Las damas del rey". Entre sus ensayos biográficos cabe destacar "Madres e hijas en la historia", "Agustina de Aragón, la mujer y el mito", "Isabel de Castilla" (EDAF, 2012), o "Reinas en la sombra" (EDAF, 2014). En 2011 obtuvo el IX Premio Algaba de Biografía e Investigaciones históricas con "Las mujeres de Felipe II" (EDAF, 2011).
Fuente: solapa interior del ejemplar

Impresiones

Empiezo a escribir esta reseña con el regusto amargo de que, la escriba como la escriba, perjudicaré a alguien. Si callo lo malo perjudicaré al futuro comprador y lector y si lo digo, que voy a hacerlo, perjudicaré a la autora que me ha tratado de una forma educada y exquisita. Así que he pensado separar mis impresiones para que quede muy claro lo que quiero expresar.

Desde que, por casualidad, vi el título del libro me llamó la atención (llamadme cotilla pero me encanta leer sobre reyes y reinas de aposentos para adentro) pero no lo busqué. El otro día en la librería por casualidad volví a toparme con él y lo traje a casa con mucha ilusión.

El libro es un ensayo que habla de los "secretos" (entrecomillo porque  en la mayoría de los casos no eran tales) de alcoba de algunas de las soberanas más famosas de la Historia. Empezaremos con la reina Ginebra y acabaremos con la zarina Alexandra, pasando por Cleopatra, Ana de Austria, María Antonieta, Isabel II y la mismísima Sissi. Un total de veinte soberanas que, por un motivo u otro, parece que cayeron en la tentación de engañar a sus soberanos maridos; y digo parece porque en algunos casos se cree que son simples rumores sin datos fundados para afirmarlo rotundamente.

El libro se divide en veinte capítulos, uno por soberana, y estos a su vez en partes tituladas no muy extensas donde se nos explican los antecedentes históricos y genealógicos de los protagonistas del capítulo para pasar luego a desarrollar la presunta o flagrante infidelidad. También encontramos multitud de láminas que ponen cara a los personajes de nuestras historias que van desde antiguos grabados hasta fotografías, pasando por litografías y cuadros.

La prosa de la autora me ha gustado mucho, se explica muy bien y hace de esta una lectura amena y fluida donde, además de conocer los secretos de alcoba, también conoceremos hechos y datos históricos relacionados con los mismos.

Si tuviera que recomendarlo por su contenido y el trabajo y la prosa del autora lo recomendaría sin dudarlo a todos aquellos que gusten de conocer los secretillos de la Historia o simplemente a aquellos que quieran iniciarse en la lectura de este tipo de libros. 

Impresiones sobre la edición

Los que me seguís en Facebook ya sabéis lo que me ha pasado con este libro, pero, como decía antes, no sería justa con los que leen esta reseña si no lo dijera. Si en cuanto a contenido y trabajo de la autora lo recomiendo sin ninguna duda, en lo referente a la edición os digo que si no os importa leer un libro con casi más errores que páginas, lo compréis pero en caso contrario, ni se os ocurra hacerlo.

Cuando empecé a leer encontré algunos errores/erratas pero no le di mayor importancia ya que suele pasar en momentos puntuales pero, según avanzaba en la lectura, vi que era algo continuo y me enfadé mucho. Lo comenté en Facebook y pensé en escribir a la editorial (en el momento de escribir esta reseña aún no me han contestado) y entonces vi que la autora tenía página de Facebook y me puse en contacto con ella; suponía que estaría al tanto pero, por si no era el caso, poniéndome en su piel a mí me gustaría que me lo dijeran.
Me contestó en seguida y fue muy amable; me dijo que ella intentaba corregir al máximo todo lo que pasaba a la editorial ya que esta había prescindido de correctores y que por favor le comentara alguno de los errores que había visto para ver si coincidían con los que ella había comunicado a la editorial. Se los comenté y me dijo que eran los mismos que señaló en las pruebas y que en el original no están sino que le dijeron que era cuestión de maqueta.

Yo no entiendo de maquetas ni de ediciones pero me parece una vergüenza que cobren 18 euros por un libro con errores como estos:
- la palabra "este" y derivados, el noventa por cien de las veces que aparece lo hace unida a la palabra anterior: yeste, bieneste...
- en la misma página tenemos a Gavelston y Gaveston escrito cada vez como les parece.
- la primera vez que aparece la palabra "cónyuge" aparece bien escrita para luego derivar en "conyuge" y acabar ya hasta el final del libro en "conyugue".
- hay veces que las fechas aparecen como una secuencia numérica sin paréntesis ni guiones.
- también tenemos a Luis da Mota Feio que nació y murió en las siguientes fechas y copio textual: (1832- 1813)
- siguiendo con las fechas nos encontramos que en apenas dos páginas Agustín Fernando Muñoz pasa de nacer en 1808 a nacer en 1810.
- y para rematar con las fechas tenemos a un señor muy, muy longevo, ya que Martín de los Heros nació en 1783 y murió en 1959.
- en cuanto a las mayúsculas, su uso es totalmente aleatorio, a saber: Siglo de oro, Reino unido...
- Los puntos, comas, tildes también siguen su propio camino sin preocuparse por las normas ortográficas de nuestro idioma.

Podría seguir pero no lo considero necesario ni quiero aburriros más. He intentado ser lo más respetuosa posible en todo lo que he expuesto pero ciertamente me parece totalmente inadmisible que salga al mercado un libro editado como lo está este.

Esta reseña participa en el mes temático de la no novela organizado por Laky en su blog Libros que hay que leer.

 

12 comentarios

  1. No he leído nada de la autora, aunque tengo en casa Las damas del rey.
    Besos.

    ResponderEliminar
  2. Creo que una crítica debería ceñirse a los aspectos literarios y, en este caso, historiográficos del libro. Los defectos de edición solo son achacables al mal funcionamiento de las editoriales y, ni siquiera a sus profesionales, que cada vez cuentan con menos medios.

    ResponderEliminar
  3. Pues a mi me parece bien que se haga saber los errores de edición pues si voy a comprar un libro (que no son baratos precisamente) quiero saber si está en condiciones o no. Y o siento, en este caso, por la autora; he leído un libro de ella y me gustó mucho.

    Es un libro que me gustaría leer pues me llama mucho la atención, pero si está escrito en esas condiciones no creo que me anime.

    Besets!

    ResponderEliminar
  4. Has hecho lo correcto y yo hubiese actuado igual que tu. A mi no me haría ninguna gracia gastarme una pasta en un libro que trae tantas erratas, asi que por supuesto no me lo callaría.
    Gracias, por tu sinceridad.
    Besos

    ResponderEliminar
  5. Ya lo sabía por facebook. Qué pena que un mal trabajo editorial estropee un buen libro
    Besos

    ResponderEliminar
  6. Qué pena que la edición sea tan mala porque el libro es muy interesante.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
  7. Lastima porque libros como este son interesantes y necesarios

    ResponderEliminar
  8. Lastima porque libros como este son interesantes y necesarios

    ResponderEliminar
  9. A mi también me parece bien que nos avises pero tengo el libro y creo que, pese a los errores de edición, vale la pena leerlo. Imagino que la autora debe estar tan disgustada como nosotros y no voy a dejar de leerla por algo de lo que no tiene la culpa. Se bien como trabajan ahora los editoriales y nada que ver con el cuidado que se tenía antes al trabajar los textos. Por otra parte, la editorial EDAF es muy seria. me imagino que esto debe haber sido un error puntual.

    ResponderEliminar
  10. Es una pena que libros bien hechos y documentados tengan una presentación nefasta. Por desgracia abundan.
    Creo que has hecho bien.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  11. Es una pena que libros bien hechos y documentados tengan una presentación nefasta. Por desgracia abundan.
    Creo que has hecho bien.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  12. Me da muchísima rabia eso de las malas maquetaciones etc etc, q rabia, te deja un gusto amargo...
    Besitos.

    ResponderEliminar

Muchas gracias por la visita y el comentario. Una cosita: no publicaré comentarios que falten al respeto y tampoco aquellos que incluyan enlaces a otros blogs pidiendo seguimiento. Gracias a todos por colaborar!